MKTG SR - pasek na kartach artykułów
7 z 12
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Dobry przykład zupełnego braku gry aktorskiej. Wszystkie...
fot. EA / materiały prasowe

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Mirror’s Edge

Dobry przykład zupełnego braku gry aktorskiej. Wszystkie kwestie głównej bohaterki wypowiadane są na jedno kopyto i ciężko wyczuć, czy Faith jest zła, zdenerwowana, czy szczęśliwa.

Jest to jedno z pierwszych opracowań EA Polska, jednak jest to oddział dużej, bogatej firmy i nie zasługuje na taryfę ulgową. Równie dobrze każdy z nas mógłby usiąść przy mikrofonie ze scenariuszem w dłoni i po kolei czytać kwestie.

Myślę, że amator, który kiedyś pograł trochę w ten tytuł po angielsku, zrobił by to o wiele lepiej. I taniej. Co do innych postaci, ich role są małe i ciężko je oceniać.

Zobacz również

Górnik Zabrze: Będą dwa mocne transfery! Za Ennaliego wciąż dają za mało

Górnik Zabrze: Będą dwa mocne transfery! Za Ennaliego wciąż dają za mało

Miss Polski 2024. Zobacz kandydatki w strojach kąpielowych. Wśród nich Podlasianki

Miss Polski 2024. Zobacz kandydatki w strojach kąpielowych. Wśród nich Podlasianki

Polecamy

Odpowiedni wybór pomoże podczas upalnych nocy. Sprawdź, jaką pościel wybrać na lato

Odpowiedni wybór pomoże podczas upalnych nocy. Sprawdź, jaką pościel wybrać na lato

Wystawa „Miejsce na marnowanie marzeń” w Ośrodku Kultury Norwida od 29 czerwca

Wystawa „Miejsce na marnowanie marzeń” w Ośrodku Kultury Norwida od 29 czerwca

Czekali na to… 75 lat! Szał w Bieczu i Słopnicach. „Pokazaliście kawał charakteru”

Czekali na to… 75 lat! Szał w Bieczu i Słopnicach. „Pokazaliście kawał charakteru”